天成翻譯社是一家專業法語翻譯多年提供:法語翻譯報價,法語手工翻譯,商務法語翻譯、商務法語口譯各項法語翻譯。
天成翻譯社擁有一支優秀的法語翻譯團隊,他們是受過系統翻譯學培訓。人員熟悉各領域如:電子、機械、生物、醫學、法律方面的專業人士,他們都熱愛翻譯事業,並在翻譯行業從業多年的有經驗的資深譯員。
法語口譯服務,無論您是需要長期的譯員外包還是短期的現場翻譯,無論是會議口譯、陪同口譯、商務談判口譯還是企業培訓口譯或是機器安裝調試口譯,我們都能為您挑選出最合適您的行業的優秀譯員去翻譯現場。
商務法文翻譯 論文法語翻譯 陪同法語口譯 科技法文翻譯
航空法語翻譯 旅遊法文翻譯 證書法文翻譯 化學法文翻譯
中文翻譯法文 法文翻譯日文 法文翻譯韓文 (互譯)
主語一般放在動詞的前面。eg:Il demande un livre.
動詞一般跟在主語的後面。eg:Tu écris par le mel.
表語一般跟在系詞後面。當表語是代詞le,la,les時,要放在動詞前面。
eg:Les ouvriers sont travailleux.
eg:Etes-vous heureux? –Je le suis.(le是中性代詞,代替前面的形容詞表語heureux)
賓語一般跟在動詞後面。
eg:Il apprend le francais.
1)直接賓語,如果是非重讀人稱代詞,就要放在動詞前面、主語後面:
eg:Je vous crois.
2)一個動詞,如果有兩個賓語,通常是直接賓語在前,間接賓語在後
法國曆史悠久,是一個文化古國,更是眾多旅遊愛好者的向往之地。享有“世界藝術之都”美譽的首都巴黎一直都是遊客和藝術家經常涉足的地方。法國作為世界經濟強國之一,在核電,航空航天,高速鐵路及通訊技術等方面都名列前茅,同中國的經貿往來及科技合作日益廣泛。法語被世界譽為“世界上最美的語言”,是世界上運用的最廣泛的重要的國際語言之一,也是聯合國和許多國際組織及二十多個國家的正式官方語言,隨著全球一體化的交流不斷深入和發展,未來社會急切需求能熟練運用法語,並深諳西歐社會文化的複合型人才。
法語是法國(約5000萬人口)、摩納哥及盧森堡(各約2.5萬人說法語)的官方、社會和文學語言。在比利時,講法語的居民約500萬,法語是兩種並存的正式語言之一,也是文學創作的語言。在瑞士,法語只通行於西部諸州(約150萬人口);此外也通行於英國的海峽群島(約10萬人口)。
如需詳細法語翻譯報價或其它語言翻譯咨詢,可致電02-2369-0931,或發送電子郵件至t23690931@gmail.com與我們的項目管理人員聯系,也可通過在線咨詢索取報價。我們會根據您所需翻譯涉及的領域、翻譯文件大小等因素確定一個最合理的服務報價。